あえて今更ですが
4月1日はエープリールフールでした
あちゃらのもんでしょ、
この風習
嘘をつくなんざ
我ら大和民族にとって
あってはならないことです
嘘をついて
良い日なんて
あってはだめなんです
しかもアチャラの国では
国上げて嘘つきあって
うそでした!って
ええかげんにせぇ!
おふざけにもほどがある
そうやって非を正当化したいのは
どこかに疾しい気持ちがあるんやろ
この鼻高々白人
またこれを直訳して
日本に持って来たのが
情けない
「4月バカ」
ってそのまま〜〜・・・・か?
前後ろ逆になることが
多い英語と日本語だから
「バカ4月」はどうだ?
こっちのがええんちゃう?
役者ばかと
バカ役者の違いで
舘ひろしと
猫ひろしくらいの差異か?
しかしなんでバカや?
関西ちゃうなやっぱこれは
そのころの東京にいった
田舎者が、
西洋はええよう〜いうて
翻訳したな
関西なら
「4月アホ」
もしくは
「アホ4月」
しかし関西はもともと
アホの坂田
なるアホの大権現がいらっしゃるから
アホの坂田はりっぱなお芸名で
坂田のアホとは似ても似つかぬ
りっぱにアホをやってくれらっしゃる
(この日本語へんか?)
坂田様がいるのである
だから4月あほは却下
それならば
日本から新しい風習を
英国、ならびに西洋に
広めよう
真逆に
本当のことしか
しゃべれない日
5月に設定
「5月お利口」
恋仲の男女には
拷問のような日だな
5月に結ばれて
3月生まれの子が増えたりして
やだ、えっち
5月1日は
「5月お利口」
うそはいっさいいけません!
俺決める
miria 2009.04.10 17:32 edit
4月バカはピンと来ないけど
5月バカは確かにいっぱいいるね。
私もなるよ。
5月1日「5月お利口」はちょいと心配。
大人な会話が壊されて傷ついてしまいそうだもの。
歳をとるほど傷つきたくなくなるでしょ。